Истовремено, арамејски језик се говори у малим селима у Сирији, Либану, Ираку и Ирану, као иу расељеним мањинским заједницама у Сједињеним Државама, Аустралији, Израелу и Европи. Али, у антици, арамејски је постао нека врста лингуа франца или интернационални језик који користе царства Бабилона, Персије и Асирије, како за комуникацију у свакодневном животу, тако и за владу, трговину, културу и културу. рат Тај арамејски, дакле, заузима претежно место у историји човечанства.
У време Господина Исуса, то је био језик свакодневног разговора у Израелу, и већина учењака се слаже да је Еванђеље славе нашег Господина проповедао на арамејском. Апостоли и први ученици су такође проповедали еванђеље на овом језику. Тако је најљепша порука која је икада дана човјечанству изражена на арамејском, и од стране Господина и од првих ученика.
Тренутно се појавио обновљени интерес за Исусов језик, и захваљујемо Господину на прилици да представи овај Кратки шпањолско-арамејски рјечник, као допринос шпански говорном народу и признање свима онима Током векова они су настојали да сачувају овај језик за потомство. Иако овај речник није исцрпан, он ће вам помоћи да разумете неке од речи и идиома арамејског Писма и да боље разумете поруку коју она захтева за изградњу Христовог тела. Желимо вам корисно и духовно усавршавање проучавањем Светог писма у молитви и потражите нешто више од те речи коју желите да разумете.
Кратки шпанско-арамејски речник представља први унос на шпанском језику, након чега следи његов приближан изговор на арамејском, његова значења, дефиниција или опис чешћи.